小春俚语|be no spring chicken
本文章由春喜在线英语于2017.09.14日编辑发布
今天我们来学习这个俚语表达:
be no spring chicken--不再年轻
注释:spring chicken 字面上就是春天孵出的小鸡,表示稚嫩的,young的!其实还可以表示童子鸡。加个No来否定,就表示不年轻了嘛(to be no longer young)
接下来看两个句子:
1.She is no spring chicken and never expects to find love again. 她不年轻了,不敢期待找到爱人。 2. She's no spring chicken; she can deal with such things. 她已经不是黄毛丫头了,她会处理好这些事情的。
(编辑:春喜外语)